圖/文:關(guān)旖初
如果沒有這次拍攝計劃,我大概不會在日本度過一次真正的新年和春節(jié),更不會想要走出家門,加入到迎接新年的人群當(dāng)中,在異國他鄉(xiāng)感受這十足的年味。這里要感謝索尼青年攝影師發(fā)展計劃,給了我器材和資金上的支持,也幫我實現(xiàn)了這個籌劃了很久的項目。
在日語中,“正月”指的是新年,而“舊正月”指的是春節(jié)。一說唐朝時日本引進(jìn)了農(nóng)歷,并效仿中國慶祝春節(jié)。由于受中國文化影響深刻,即使自明治時期改用西歷,慶祝新年的一些習(xí)俗也依然沿襲了下來,經(jīng)過演變形成了如今的習(xí)俗。再加上兩國人本身的性格差異和文化差異,如今兩個國家迎接新的一年的方式既相似又有些不同,而我也有幸親眼見證了這種微妙的差異,讓我對兩國文化也有了更深入的理解。
出國留學(xué)三年,這還是我第一次出門感受新年氣氛。因為學(xué)業(yè)緣故,我不能在春節(jié)回國。而除夕中午和聚在一起的家人視頻,便是我三年來唯一與春節(jié)有關(guān)聯(lián)的活動。而其他安排,都和往常的休息日一樣,盡量窩在家里,睡個飽,然后賴在床上玩玩手機,自己做些飯菜,適當(dāng)收拾收拾屋子,就這么度過一天,跨入新的一年——這并不是說我多寂寞或者多空虛,而是我處于這種狀態(tài)時最為放松,可以得到充分的休息。不知從什么時候起,對于這種休息的渴望變成了對和別人一起跨年的排斥?缒陼r大家做的事情都很相似,好不容易一個人生活,我為什么要逼迫自己在人海中擠來擠去?我的這種毫無儀式性,毫無年味的跨年方式,在即將延續(xù)到第三年的時候被這個企劃改變了
剛開始我考慮了幾個題目。但是只有“兩國跨年方式對比”這個主題深深吸引著我,讓我躍躍欲試。畢竟,這是我第一次真正在日本參與跨年。第一次走進(jìn)參加初詣的日本人中,第一次加入到聚集到唐人街倒數(shù)著等待春節(jié)的同胞中,和大家一起跨年。而這種視角也更容易被大家理解。想要拍到真正的呃習(xí)俗,就要真正融入人群中去,不能被人們注意到,而索尼微單A7RM2剛好可以滿足這點,小巧的體積,強大的性能可以說非常適合。
要拍什么?怎樣才能將我的感受直觀地傳達(dá)給別人?這是我拿到相機之前就在考慮的問題。不過我的技術(shù)還很不成熟,所以在考慮拍攝計劃的同時,我也在擔(dān)心自己能不能用好從沒用過的定焦鏡頭,拍出好片子。幸好索尼全畫幅微單A7RM2的成像效果很好,和它本身的設(shè)計一樣,拍出的片子也很有質(zhì)感。第一天拍攝,我就拍滿了手里的3張32G的儲存卡。
當(dāng)我?guī)е业男麓顧n參加日本的新年和唐人街的春節(jié)跨年活動時,我的心態(tài)是截然不同的。新年時,我第一次拿到神社分發(fā)給人們的甜酒和神酒,第一次聽到新年敲鐘,第一次看到新年伊始便上街追逐自己夢想的年輕人們,心中除了剛開始接觸異文化的小心謹(jǐn)慎,更多的是好奇。這些習(xí)俗與我所知道的春節(jié)習(xí)俗有很多相似之處,而且跨年的場景也被很多動漫描繪過,此次我終于能夠深入地了解其中的細(xì)節(jié)了。這次搭配索尼微單A7RM2一起使用的鏡頭是一個SEL55F18Z的蔡司鏡頭,成像素質(zhì)非常好,背景虛化的也很柔和,我非常喜歡。
而在橫濱的唐人街聽到春節(jié)的鞭炮聲,再次看到舞獅,再次聽到中文的倒計時和那句“新年快樂”時,我心中充滿著別樣的激動。我曾以為,在海外的人聽到有關(guān)祖國的事會熱淚盈眶只不過是夸張的修辭,而當(dāng)我在鑼鼓喧天的舞獅會場聽到此起彼伏又中氣十足的叫好聲,聽到聚集而來的各國人民一起沖著關(guān)帝廟喊出中文的“新年快樂”時,我才確確實實地體會到那種感動。那種與闊別已久的年味再會時的激動。
當(dāng)融入人群中,用相機清晰記錄下一張張充滿期待的笑臉時,我真切感受到我的新搭檔選對了。一開始還被我打趣說“變焦靠腿調(diào)”的定焦頭,讓我移動到人群之中近距離拍攝,也讓我抓到了他們最真實的情緒。這讓我更加深刻地體會到,著名戰(zhàn)地記者羅伯特@卡帕的名言:如果你拍得不夠好,那是因為你靠得不夠近。只有真正融入,才能最真切地體會并呈現(xiàn)人們的情感。
相關(guān)新聞: