《甄嬛傳》改美劇流瀲紫不知情
流瀲紫的經(jīng)紀(jì)人對于甄嬛“起駕”美國一事,他稱流瀲紫本人到目前為止并不十分清楚,無法做出回應(yīng),“你應(yīng)該去采訪電視劇的導(dǎo)演或者制片方,我們實(shí)在不方便出面談,非常抱歉!彼Q自己也是首次聽說,對于此事,流瀲紫方面一直以來比較被動,制片方并未主動與他們談起過《甄嬛傳》將在美國主流電視臺開播一事。
至于改編《甄嬛傳》是否提前聯(lián)系流瀲紫,并經(jīng)過了她的允許,流瀲紫的經(jīng)紀(jì)人說目前沒有,他們會去咨詢一下律師,但目前為止是不會有任何回應(yīng)。既然《甄嬛傳》在日本、韓國都已熱播,此次,流瀲紫方面也相信電視劇的翻譯既然交給美國的專業(yè)團(tuán)隊,會力圖忠實(shí)于原著的。“我們現(xiàn)在不想談這些,是電影還是電視劇都不知道。制片方也沒有跟我們講。”當(dāng)經(jīng)紀(jì)人聽到是改編成540分鐘的電視劇時,顯得有些驚訝,“相當(dāng)于6個短片集嗎,是在美國播出啊,我們看不看得到還是一個問題。我們沒辦法發(fā)表評論。”
而在《甄嬛傳》首次登陸美國,于2011年底在美國中文臺首播時,流瀲紫曾轉(zhuǎn)發(fā)相關(guān)微博,表示支持。 (邱峻峰)
相關(guān)新聞: