導(dǎo)讀:趙薇導(dǎo)演處女作《致我們終將逝去的青春》目前票房過(guò)4億,儼然已成為時(shí)下最熱門的國(guó)產(chǎn)片。不過(guò),有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)《致青春》的海報(bào)與日本漫畫家大友克洋的作品十分相似。對(duì)此,有網(wǎng)友表示抄襲、模仿或借鑒本身就不好鑒定,《致青春》沒(méi)有照搬漫畫作品并不能算是抄襲。
搜《致青春》《致青春》海報(bào)
趙薇導(dǎo)演處女作《致我們終將逝去的青春》目前票房過(guò)4億,儼然已成為時(shí)下最熱門的國(guó)產(chǎn)片。不過(guò),有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)搜《致青春》《致青春》的海報(bào)與日本漫畫家大友克洋的作品十分相似。對(duì)此,有網(wǎng)友表示抄襲、模仿或借鑒本身就不好鑒定,搜《致青春》《致青春》沒(méi)有照搬漫畫作品并不能算是抄襲。但山東工藝美術(shù)學(xué)院數(shù)字藝術(shù)與傳媒學(xué)院院長(zhǎng)顧群業(yè)在接受記者采訪時(shí)表示,相比較漫畫作品,搜《致青春》《致青春》海報(bào)雖然有一定的改動(dòng),但從創(chuàng)意上來(lái)講還是很明顯的抄襲。
日本漫畫家大友克洋的作品
向日本漫畫家“致敬”?
搜《致青春》《致青春》的高人氣引發(fā)了很多關(guān)于青春和電影的話題,而高關(guān)注度也難免讓電影的方方面面都成為大家關(guān)注的焦點(diǎn)。近日,就有眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),《致青春》的海報(bào)和日本漫畫家大友克洋的作品創(chuàng)意高度相似,并質(zhì)疑搜《致青春》《致青春》抄襲這位漫畫家的創(chuàng)意。搜《致青春》《致青春》早前公布的人物海報(bào)中,每位主演都手捧一個(gè)道具位于海報(bào)上方,而在海報(bào)的下方則是道具破碎的樣子。其中主演楊子珊捧的是一只西瓜,韓庚捧的是老式錄音機(jī),趙又廷捧的則是片中的模型。而在大友克洋早已出版的畫作集中,也有同樣一組漫畫,也是不同人物手捧不同的道具,并且在人物旁邊緊接著就是道具碎掉的畫面。搜《致青春》《致青春》海報(bào)和漫畫作品的差別在于,海報(bào)中間用片名做了分隔,而且道具破碎的畫面并沒(méi)有像漫畫那樣還有人物存在。
日本漫畫家大友克洋的作品
借鑒還是抄襲?
有網(wǎng)友表示,這樣的做法并不能算是完全意義的抄襲!拔矣X得這算是借鑒創(chuàng)意吧,借鑒是由別人的東西而引發(fā)自己的靈感,進(jìn)而再創(chuàng)作自己的,如果照搬就要算抄襲了。”不過(guò)這位網(wǎng)友也表示,借鑒和抄襲之間的界限有時(shí)也很模糊!胺蓡(wèn)題我并不是專家,搜《致青春》《致青春》海報(bào)雖然對(duì)漫畫作品的創(chuàng)意做了延展,但還是能一眼就看出是漫畫的創(chuàng)意。人物形象和道具都替換了,但是抄襲了人家的創(chuàng)意。”山東工藝美術(shù)學(xué)院數(shù)字藝術(shù)與傳媒學(xué)院院長(zhǎng)顧群業(yè)表示,從創(chuàng)意角度來(lái)說(shuō),這是毫無(wú)疑問(wèn)的抄襲。
不過(guò),國(guó)產(chǎn)電影海報(bào)和外國(guó)電影海報(bào)或繪畫作品“撞臉”的事情并不少見,包括像《讓子彈飛》、《將愛》、《愛情呼叫轉(zhuǎn)移2》都曾因海報(bào)酷似國(guó)外電影海報(bào)而被網(wǎng)友“吐槽”。正如網(wǎng)友所言,抄襲、模仿和借鑒之間沒(méi)有一個(gè)明顯的界限,加上國(guó)內(nèi)發(fā)行方對(duì)海報(bào)設(shè)計(jì)也算重視,至今也沒(méi)有因海報(bào)被模仿而起訴的案例,因此,海報(bào)“撞臉”這樣的情況在國(guó)內(nèi)已經(jīng)成了見怪不怪的現(xiàn)象,也只有“火眼金睛”的網(wǎng)友會(huì)吐槽,但對(duì)電影本身不會(huì)產(chǎn)生很大影響。
日本漫畫家大友克洋的作品
借鑒還是抄襲?
有網(wǎng)友表示,這樣的做法并不能算是完全意義的抄襲!拔矣X得這算是借鑒創(chuàng)意吧,借鑒是由別人的東西而引發(fā)自己的靈感,進(jìn)而再創(chuàng)作自己的,如果照搬就要算抄襲了!辈贿^(guò)這位網(wǎng)友也表示,借鑒和抄襲之間的界限有時(shí)也很模糊!胺蓡(wèn)題我并不是專家,搜《致青春》《致青春》海報(bào)雖然對(duì)漫畫作品的創(chuàng)意做了延展,但還是能一眼就看出是漫畫的創(chuàng)意。人物形象和道具都替換了,但是抄襲了人家的創(chuàng)意!鄙綎|工藝美術(shù)學(xué)院數(shù)字藝術(shù)與傳媒學(xué)院院長(zhǎng)顧群業(yè)表示,從創(chuàng)意角度來(lái)說(shuō),這是毫無(wú)疑問(wèn)的抄襲。
不過(guò),國(guó)產(chǎn)電影海報(bào)和外國(guó)電影海報(bào)或繪畫作品“撞臉”的事情并不少見,包括像《讓子彈飛》、《將愛》、《愛情呼叫轉(zhuǎn)移2》都曾因海報(bào)酷似國(guó)外電影海報(bào)而被網(wǎng)友“吐槽”。正如網(wǎng)友所言,抄襲、模仿和借鑒之間沒(méi)有一個(gè)明顯的界限,加上國(guó)內(nèi)發(fā)行方對(duì)海報(bào)設(shè)計(jì)也算重視,至今也沒(méi)有因海報(bào)被模仿而起訴的案例,因此,海報(bào)“撞臉”這樣的情況在國(guó)內(nèi)已經(jīng)成了見怪不怪的現(xiàn)象,也只有“火眼金睛”的網(wǎng)友會(huì)吐槽,但對(duì)電影本身不會(huì)產(chǎn)生很大影響。
。ň庉嫞盒苄埽
猜您喜歡
相關(guān)新聞: