原標(biāo)題:“變身怪醫(yī)”臺(tái)詞唱段接地氣
《變身怪醫(yī)》的男主演之一劉令飛現(xiàn)場(chǎng)“試嗓”
百老匯音樂劇《變身怪醫(yī)》終于有了中文版,該劇剛剛在上海首演一周,中文版主演前天又亮相北京天橋藝術(shù)中心集體“試嗓”,讓北京觀眾搶先試聽《只有你最懂》《就在這一瞬間》等經(jīng)典曲目。
《變身怪醫(yī)》以英國(guó)著名作家羅伯特·羅伊斯·史蒂文森的《化身博士》為藍(lán)本改編,以復(fù)古華麗、懸念迭出和高能絕唱著稱。維多利亞時(shí)代,一位精神醫(yī)生杰克以身試險(xiǎn),試圖改造人類靈魂,但不幸試驗(yàn)失敗,不得不與自己的分裂人格海德斗爭(zhēng),不斷陷入人生絕境。而在人格分裂后,男主角杰克/海德與女主角露西和愛瑪?shù)膼矍楣适拢渤蔀樵搫☆H具爭(zhēng)議的焦點(diǎn)。
在北京上演時(shí),劉令飛、鄭云龍分別飾演男主角,王梓庭、張會(huì)芳分別飾演女主角,組成兩組主演陣容輪番登臺(tái)。而飾演舞女露西的演員徐麗東將場(chǎng)場(chǎng)上臺(tái),演滿全場(chǎng)次,共同呈現(xiàn)劇中32個(gè)唱段,堪稱任務(wù)繁重。見面會(huì)上,5位主演一氣呵成,為北京觀眾送上《只有你最懂》《有人如你》《他眼中》和《就在這一瞬間》4首經(jīng)典曲目。
除了具備演唱功底之外,男主演還必須在兩個(gè)人格中不斷切換,這也就要求演技出眾,能在臺(tái)上自如變身。飾演男主角的劉令飛與鄭云龍?zhí)寡裕?ldquo;在杰克和海德這兩個(gè)人格之間迅速切換,是出演這部戲的最大考驗(yàn)。”其中有一場(chǎng)重要戲份《對(duì)決》,就需要演員直接在舞臺(tái)上完成快速變身,前一秒還是男主角杰克,后一秒就需要解開辮子化身海德,迅速將狀態(tài)切換成壞人海德的心態(tài)。“裝容、形體、聲音、狀態(tài)等都是要在臺(tái)上完成轉(zhuǎn)變,這是我目前認(rèn)為難度比較大的一幕戲。”劉令飛說(shuō)。
作為《變身怪醫(yī)》首個(gè)中文版,中文版執(zhí)行導(dǎo)演周笑微介紹,為了讓中國(guó)觀眾習(xí)慣唱段與臺(tái)詞,光劇本打磨就花費(fèi)了2年時(shí)間。“中文版通常有兩個(gè)最大挑戰(zhàn),一是中文念白和歌詞是否符合中國(guó)文化情境,二是演員表現(xiàn)能否達(dá)到百老匯標(biāo)準(zhǔn)。”周笑微認(rèn)為,《變身怪醫(yī)》有些歌詞和臺(tái)詞改編后很有味道,其中《就在這一瞬間》的唱段,中文版的歌詞同樣押韻。“還有一句臺(tái)詞,如果英文直譯,應(yīng)該是‘我覺得我自己像是個(gè)淑女了’。”雖然照英文版翻譯完全沒有錯(cuò)誤,但周笑微覺得這不像中國(guó)的口語(yǔ)表達(dá),于是就改成“我覺得我是一個(gè)好人家的女孩了”,“這樣一來(lái)更口語(yǔ)化,更像是真實(shí)的人在交流。”據(jù)悉,《變身怪醫(yī)》將于9月8日至29日入駐天橋藝術(shù)中心,讓中國(guó)觀眾一睹百老匯音樂劇大戲。
相關(guān)新聞:
音樂劇《我是成龍》直戳淚點(diǎn)的母親呂潤(rùn)桐
第7屆北京國(guó)際電影節(jié)披露首批片單 大師經(jīng)典獻(xiàn)映觀眾